Oeraluil · 19-02-2024 · Lahemaa, Estland · Lennart Verheuvel

Dušan Brinkhuizen  ·  2 april 2024  05:33

Prachtig.

Lennart Verheuvel  ·  2 april 2024  18:41

Thanks Dusan!

Gijs Woldhek  ·  2 april 2024  23:15, gewijzigd 2 april 2024  23:15

Fantastische plaat Lennart, takes me back... zeven jaar Finland.
Pissige dwerguiltjes en geïrriteerde oeraluilen. Met zoveel bewondering gekeken naar de ringers van de laatsten.

George Sangster  ·  3 april 2024  11:12

Oeraluil heet in het Zweeds 'Slaguggla'. Dat is een terechte naam omdat deze soort erom bekend staat dat hij mensen die te dicht in de buurt van het nest komen flink te grazen neemt.

Arie Ros  ·  3 april 2024  11:49

"Slag" = vriendelijk; "uggla" = uil.....

Frank Neijts  ·  3 april 2024  12:24, gewijzigd 3 april 2024  12:27

@Arie: als ik via google vertalingen zoek voor het Zweedse ‘slag’ kom ik weliswaar talrijke varianten tegen maar alle duiden juist op onvriendelijkheden zoals klappen, slagen, strijd e.d. Enfin, precies wat George suggereert..

George Sangster  ·  3 april 2024  12:24

Arie, dat is wat Google Translate je wilt doen geloven (zonder context). Volgens diezelfde Google Translate betekent Slaguggla 'Kerkuil', en dat is apert onjuist.

Van de Zweede Wikipediapagina over Oeraluil: "Slagugglan har fått sitt svenska namn efter sitt aggressiva försvar mot inkräktare i reviret." (Oeraluil dankt zijn Zweedse naam aan zijn agressieve verdediging tegen indringers in het gebied.)

Ger Meesters  ·  3 april 2024  12:41, gewijzigd 3 april 2024  12:43

Je kunt daarom ook beter in het najaar op zoek gaan naar deze soort. Deze oeraluil volgde me door het bos, kennelijk loerend op eventuele muizen die ik opjoeg. ik kwam hem twee dagen achtereen tegen in een bos niet ver van mijn Zweedse huis. In de jaren erna niet meer gezien, overigens.

Arie Ros  ·  3 april 2024  13:06

Het was niet mijn bedoeling om de woorden van George in twijfel te trekken hoor, in tegendeel. Ik was alleen verrast door de vertaling van "slag". Kennelijk kun je ook al niet helemaal op Google translate vertrouwen.

Misschien intussen een goede aanleiding om de Nederlandse naam van de uil te veranderen in "Vechtuil" of zoiets. Is passender dan Oeraluil, wat slechts voor een deel van de populatie opgaat.

Gijs Woldhek  ·  3 april 2024  14:55

Die ringers hadden helmen op met grote ogen op de achterkant geschilderd, hielp een beetje zeiden ze.

Gebruikers van het forum gaan akkoord met de forumregels.

Feedback?